-
1 japan ware
-
2 japan ware
-
3 ware
1. n1) pl товар (и); продукти виробництваforeign wares — імпортні товари; предмети іноземного виробництва
literary wares — жарт. літературні твори
2) вироби (особл. гончарні)china ware — фарфор, порцеляна
3) шотл. морські водорості4) шотл., юр. право збирати морські водорості (на добриво)2. adj поет.1) пильний, обережний; обачний2) свідомий; що усвідомлює (щось)3. v1) розм. остерігатисяware holes! — мисл. обережно, ями!
3) розкладати (товар)* * *I = Delia Robbia II n1) промислові товари сільськогосподарські продукти; твори мистецтва; кустарні вироби3) як компонент складних слів, що означає (- ware) товари, виробиglassware — вироби зі скла; скляний посуд
silverware — столове срібло; вироби зі срібла
travel ware — валізи, дорожні приналежності
4) ж предмет торгівлі; товар ( звичайно продається не в магазині)III a; іст., поет.1) пильний; обережний; обачний2) свідомий; що усвідомлює ( щось)IV vв наказ. миcл. бережись!; обережно!V n; діал.2) юp. право збирати морські водорості ( на добриво)VI v; діал. VII [waːri] = whare -
4 ware
I = Delia Robbia II n1) промислові товари сільськогосподарські продукти; твори мистецтва; кустарні вироби3) як компонент складних слів, що означає (- ware) товари, виробиglassware — вироби зі скла; скляний посуд
silverware — столове срібло; вироби зі срібла
travel ware — валізи, дорожні приналежності
4) ж предмет торгівлі; товар ( звичайно продається не в магазині)III a; іст., поет.1) пильний; обережний; обачний2) свідомий; що усвідомлює ( щось)IV vв наказ. миcл. бережись!; обережно!V n; діал.2) юp. право збирати морські водорості ( на добриво)VI v; діал. VII [waːri] = whare -
5 goods
n ком. товар, товари; виріб, вироби; річ; благо, блага; a товарнийпродукти чи послуги, спрямовані на задоволення тих чи ін. потреб суспільства, які можна купити або продати═════════■═════════acceptable goods прийнятний товар; advertised goods рекламований товар; agricultural goods сільськогосподарські товари; assorted goods підібрані товари • сортовані товари; auction goods аукціонний товар; barter goods бартерний товар; basic goods основні товари; branded goods марочні вироби • марочні товари; brown goodss: аудіо- та відео-товари; bulk goods гуртовий товар; canned goods консервовані товари; capital goods; choice goods добірний товар; competing goods конкуруючі товари; competitive goods конкурентні товари; competitively priced goods конкурентні товари; complementary goods доповнюванні товари; consignment goods консигнаційний товар; consumer goods; contingent goods випадковий товар • не передбачений заздалегідь товар; convenience goods товари повсякденного попиту; cotton goods бавовняні товари; custom made goods товар, виготовлений на замовлення; cut-price goods товар за зниженою ціною; defective goods пошкоджені товари • дефектний товар; delivered goods доставлений товар; dispatched goods відвантажений товар; dry goods сухий товар; durable goods товари тривалого вжитку • товари довгострокового користування; duty-free goods безмитні товари; electrical goods електричні товари; eligible goods прийнятий товар; essential goods необхідні товари • обов'язкові товари; exchangeable goods товари, які підлягають обміну; expired goods прострочений товар; export goods експортні товари; exported goods експортовані товари; factored goods комісійні товари; fancy goods модні товари • вишукані товари; fashion goods модні високоякісні товари; fast-moving goods ходові товари • збутовий товар • товар, що має попит; faulty goods пошкоджений товар • дефектний товар; finished goods готовий виріб; first class goods першорядний виріб; fixed price goods товари, які продаються за твердою роздрібною ціною; foreign goods закордонні товари; foreign-made goods закордонні товари; fragile goods ламкі товари • крихкі товари; frozen goods заморожений товар; future goods товари, куплені завчасно; generic goods немарочні товари; hard goods товари тривалого вжитку; hazardous goods небезпечні вироби; high-grade goods високосортні товари; homemade goods товари домашнього виготовлення; household goods господарські товари; import goods імпортні товари; imported goods імпортовані товари; incoming goods наступний товар; industrial goods промислові товари; inferior goods товари низької споживчої цінності; inflammable goods займистий товар • вогненебезпечний товар; insured goods застрахований товар; intermediate goods проміжні товари • напівфабрикати; knitted goods трикотажні вироби; large-scale goods товари масового споживання; low-grade goods низькосортний товар; luxury goods товари розкоші • предмети розкоші; manchester goods білизна; manufactured goods виготовлений товар; marked goods товар, знижений у ціні; marketable goods товар, що має попит; miscellaneous goods різноманітний товар; new goods новий товар; non-durable goods товар короткочасного користування • товар короткотривалого споживання • товар короткочасного вжитку; noncompetitive goods неконкурентоспроможні товари; nonhazardous goods безпечні вироби; non-refundable goods товар, що не підлягає поверненню і компенсації; nonrival goods неконкурентний товар; non-traded goods товари для внутрішнього користування; normal goods нормальне благо; ordered goods замовлений товар; packaged goods упакований товар; patent goods патентовані товари; perishable goods швидкопсувний товар • товар, який швидко псується; piece goods штучний товар • тканина в кусках; pledged goods заставлений товар; prepackaged goods фасований товар; primary goods сировинні товари; processed goods готовий виріб; proprietary goods фірмовий товар • марочні товари; quality goods високоякісний товар; refrigerated goods охолоджені товари; rejected goods забракований товар; repaired goods відремонтований товар; replaceable goods обмінюваний товар • обмінний товар; replaced goods замінений товар; retail goods роздрібні товари; returnable goods товари, які можна повернути; sale goods розпродажні товари; seasonal goods сезонні товари; secondhand goods уживаний товар; secondrate goods другосортні товари; selected goods добірний товар; semidurable goods товари з обмеженим терміном користування; serially produced goods товари серійного виробництва; shipped goods відвантажений товар; soft goods текстильні товари • товари короткочасного користування; sold goods проданий товар; specialty goods товари особливого попиту; spoiled goods зіпсований товар; spot goods товари в наявності; standardized goods стандартні товари; staple goods основні товари; store goods магазинні товари; style-and-fashion goods модні товари; substandard goods недоброякісні товари; substitute goods товари-замінники; superior goods товар високої споживчої цінності; surplus • товарний надлишок; taxable goods товари, оподатковувані митом; textile goods текстильні товари; trademarked goods марочні товари • фірмові товари; transit goods транзитні товари; unmarketable goods товар, не придатний для торгівлі; unshipped goods невідвантажений товар; unsold goods непроданий товар; unwrapped goods неупакований товар; white goods полотняні товари═════════□═════════cost of goods sold собівартість реалізованих товарів; exchange of goods товарообмін; goods and services товари і послуги; goods en route товари в дорозі; goods for immediate delivery товар з негайною здачею; goods from stock товар зі складу; goods held in trust зберігати товар за дорученням; goods in process незавершене виробництво • товар в процесі виробництва; goods in stock товарні запаси; goods in transit товари в дорозі • відвантажений товар; goods of equal value рівноцінні товари; goods on approval товар для схвалення; goods on consignment товари на консигнацію; goods on hand наявний товар; goods short delivered нестача товару при доставці • недопостачання; goods train товарний поїзд • вантажний поїзд; goods vehicle товарний екіпаж • товарний засіб пересування; goods wagon товарний вагон; goods warehouse товарний склад; shortage of goods нестача товарів • дефіцит товарів; surplus of goods товарний надлишок; to advertise goods рекламувати товар; to buy goods купувати/купити товар; to carry goods перевозити/перевезти товар; to clear goods звільняти/звільнити товар від мита; to collect goods забирати/забрати товар; to consign goods посилати/послати товар на консигнацію; to deliver goods постачати/постачити товар; to dispose of goods збувати/збути товар; to distribute goods розподіляти/розподілити товар; to exchange goods обмінювати/обміняти товари; to exhibit goods виставляти/виставити товари; to export goods експортувати товари • вивозити/вивезти товари; to feature goods виставляти/виставити товари; to have goods on trial апробовувати товар • ухвалювати/ухвалити товар; to import goods імпортувати товар • ввозити/ввезти товар; to insure goods застраховувати/застрахувати товар; to introduce goods (on the market) впроваджувати/впровадити товар; to invoice goods виписувати/виписати рахунок-фактуру на товар; to keep goods in stock тримати товар на складі; to load goods навантажувати/навантажити товар; to manufacture goods виготовляти/виготовити товар; to mark goods позначити товар; to mortgage goods заставляти/заставити товар; to obtain goods одержувати/одержати товар • отримувати/отримати товар; to offer goods пропонувати/запропонувати товар; to order goods замовляти/замовити товар; to pack goods упаковувати/упакувати товар; to pay for goods оплачувати/оплатити товар; to price goods визначати/визначити ціну товару; to produce goods виготовляти/виготовити товар; to provide goods постачати/постачити товар; to purchase goods купувати/ купити товар; to push goods рекламувати товар; to recall goods відкликати/відкликати товар; to reject goods відмовлятися від товару; to resell goods перепродувати/перепродати товар; to return goods повертати/повернути товар; to secure goods оберігати/оберегти товар • забезпечувати/забезпечити товар; to sell goods продавати/продати товар; to sell goods retail • продавати/продати товар вроздріб; to sell goods wholesale продавати/продати товар гуртом; to sell out goods розпродувати/розпродати товар; to send goods on approval посилати/послати товар для схвалення; to ship goods відвантажувати/відвантажити товар; to stock goods утримувати товар на складі • тримати товар на складі; to supply goods постачати/постачити товар; to trace goods стежити за рухом товару; to trade in goods торгувати товаром; to transfer goods перевантажувати товар; to turn out goods випускати/випустити товар; to unload goods вивантажувати/вивантажити товар; to value goods оцінювати/оцінити товар; to warehouse goods поміщати/помістити товар на склад; to withdraw goods from the market знімати/зняти товар з продажу на ринку; transport of goods перевіз товарів • транспорт товарів; transporting of goods перевезення товарів; unloading of goods розвантаження товарів -
6 granite-ware
n1) вироби, розмальовані під граніт2) емальовані залізні вироби* * *n1) вироби, пофарбовані під граніт -
7 product
ком., марк. продукт; продукція; виріб; товар; фабрикат все, що задовольняє потреби людини у процесах виробництва, обміну, розподілу і споживання — це товари (goods), послуги (service¹), ідеї, діяльність і т. ін.; ♦ продукт визначається ознаками користі і якості, він розрізняється за назвою торговельної марки (trademark), упаковкою (packaging) і т. ін.═════════■═════════agricultural products сільськогосподарська продукція; ancillary products допоміжні продукти; animal products продукти тваринного походження; animal and plant products продукти рослинного і тваринного походження; auxiliary products допоміжні продукти; basic products основні продукти; branded products продукти з фабричною маркою • продукти з торговельною маркою; bulky products громіздкі товари; by-product побічний продукт • проміжний виріб; capital-intensive product капіталомістка продукція; certified product сертифікований продукт; chemical products хімічна продукція; commercial product товарна продукція; comparable product порівняльна продукція; competitive product конкурентоспроможна продукція; consumer products споживчі товари; core product основний продукт; custom-made product виріб, виготовлений на замовлення; dairy products молочні продукти; different products різноманітні продукти; diversified products багато-номенклатурна продукція; domestic products вітчизняна продукція • товари внутрішнього виробництва; end-product кінцевий продукт • готовий виріб; environment-friendly product продукт, сприятливіший для довкілля; excess product надлишковий продукт • зайвий продукт; export products експортна продукція; factory products фабричні вироби • продукція виробництва; final product кінцевий продукт • готова продукція; finished product готовий виріб; food products харчові продукти • продовольчі товари; foreign products товари закордонного виробництва; forest products продукція лісової промисловості; formal product формальний продукт; fresh products свіжа продукція; frozen products заморожені товари; generic product немарочні продукти; good quality products високоякісні вироби; green-labelled product екологічно чистий продукт; gross product валовий продукт; gross domestic product; gross national product; health care products продукти для догляду за здоров'ям; high-grade product високоякісний виріб; household products товар домашнього вжитку; imported products імпортна продукція; improved product удосконалений виріб; industrial products промислові вироби; inedible products неїстівні продукти; intermediate product проміжний продукт; intangible product нематеріальний продукт; joint products продукція спільного виробництва (напр. газ і кокс із вугілля) • супутні товари; labour-intensive product трудомісткий продукт; licensed product продукція, вироблена за ліцензією; listed products номенклатура виробів; made-to-order product виріб, виготовлений на замовлення; main product основний продукт; manufactured products товари фабричного виробництва • готовий виріб; marginal product граничний продукт • виріб із гранично можливими характеристиками; marketable product популярна продукція; multi-use product продукт багаторазового використання • продукт багаторазового вжитку; national product (NP) національний продукт; net product чистий продукт; net domestic product чистий внутрішній продукт; net material product чистий продукт матеріального виробництва; net national product чистий національний продукт; nonpatentable product непатентоспроможний виріб; nonstandard product нестандартний виріб; nonstorable product продукція, яка не підлягає збереженню; obsolete product застарілий продукт; patentable product патентоспроможний продукт; patented product запатентований продукт; perishable product швидкопсувний продукт • продукт, що швидко псується; physical product фізичний продукт; primary product первинний продукт; processed product перероблений продукт; promoted product рекламований товар; proven product перевірений продукт; ready-made product готовий виріб; rejected product забракований виріб; related products споріднені продукти; returned product повернений продукт; revised product поновлена продукція • модернізована продукція; rival product конкуруючий продукт; saleable products популярна продукція; secondary product побічний продукт • вторинний продукт; semifinished product напівфабрикат; semimanufactured product напівфабрикат; semiprocessed product напівфабрикат; serial products серійна продукція; software product програмний продукт; spoiled products зіпсовані товари; standard products стандартна продукція; standardized product нормований продукт; staple product основний продукт; substitute product продукт-замінник • ерзац; tangible product матеріальний продукт; total product сукупний продукт; unfinished products напівфабрикати; unmarketable products непопулярна продукція; unpatented product незапатентований продукт; useless product непридатний продукт; waste products відходи виробництва═════════□═════════product attributes властивості продукції; product characteristics характеристика продукції; product combination асортимент продукції • товарна номенклатура; product cost; product description опис виробу; product design проектування продукту; product development розробка нової продукції; product differentiation диференціація продукції; product group товарна група; product image образ товару; product information інформація про продукт; product innovation новий виріб • нова продукція; product knowledge дані про продукт; product labelling маркування продукції • наліплювання етикеток на продукт; product liability insurance страхування відповідальності за якість продукту; product life cycle (PLC) життєвий цикл продукту; product line; product manager керівник випуску продукції; product market ринок продукції; product mix; product modification модифікація продукту; product placing розміщення продукції; product placement розміщення продукції; product planning планування випуску продукції; product portfolio асортимент продукції; product protection захист продукту; product range асортимент продукції • номенклатура виробів; product recall відкликання продукту; product selection добір продукції; product sheet карта технологічного процесу; product specialization виробнича спеціалізація; product standard виробничий стандарт; product subsidy субсидія на виробництво продукції; product unit одиниця продукції; product variety різноманітність продукції; product width асортимент продукції • номенклатура виробів; to advertise a product рекламувати продукт; to assess a product оцінювати/оцінити продукт; to demonstrate a product демонструвати/продемонструвати продукт; to design product проектувати/спроектувати продукт • планувати/спланувати продукт; to develop products розробляти/ розробити продукти; to evaluate a product оцінювати/оцінити продукт; to exhibit products експонувати продукцію; to feature products експонувати продукцію; to guarantee a product гарантувати якість виробів • забезпечувати/забезпечити якість продуктів; to label a product позначати/позначити виріб; to launch a product випускати/випустити продукт • починати/почати випуск продукту; to list products укладати/укласти список товарів; to manufacture products виробляти/виробити продукцію • виготовляти/виготовити продукцію; to process products переробляти/переробити продукцію; to sell products продавати/продати продукти; to show products експонувати продукти; to store products розміщати/розмістити товар на складіproduct ‡ B. four principles of marketing (386)▹▹ product line▹▹ product mix* * *( banking) банківський продукт; банківська послуга -
8 goods
n вжив.в sing і pl1) товар, товари; виробиwet goods — рідкий вантаж; розм. спиртні напої
2) речі, майно3) вантаж, багаж4) (the goods) розм. інформація; звинувачення; речові доказиto catch smb. with the goods — спіймати когось на місці злочину
5) (the goods) розм. те, що потрібно; необхідні якостіgoods traffic — зал. перевезення вантажів, рух товарних поїздів
a piece of goods — жарт. дівчина
straight goods — амер., розм. порядна людина
to deliver the goods — виконати взяті на себе зобов'язання; справдити надії
* * *nвикор. з дiєcл. в oдн.; мн.1) товар, товариknitted goods — трикотаж, трикотажні вироби
perishable goods — продукти, які швидко псуються
2) речі, майно3) багаж, вантаж4) ( the goods) інформація; докази, речові докази5) ( the goods) те, що потрібно; необхідні якості -
9 stoneware
n збірн.керамічні вироби; череп'яний посуд* * *nкерамічні вироби, полив'яні гончарні вироби; ( полив'яний) глиняний посуд -
10 basket-work
n1) плетені кошикові вироби2) переплітання, сплітання, переплетення (лозин)3) вишивка «ришельє»* * *n1) плетені, кошикові вироби2) переплетення, сплетіння (залізних прутів, стрічок)3) вишивка типу "ришельє" -
11 basketry
n1.) плетені кошикові вироби (з лози)2) плетіння кошиків (корзин)3) переплітання, сплітання (лозин)* * *n1) плетені, кошикові вироби; плетіння кошиків2) переплетення, сплетіння ( гілок дерева) -
12 blow
1. n1) подув; подих; порив вітру2) звук духового інструмента3) звук при сяканні4) фонтан кита5) розм. хвастощі; хвастун6) мет. продувка; бесемерування7) відпочинок; перерва, щоб поїсти; перекур8) гульня9) кладка яєць мухами10) цвіт; цвітіння11) розквіт◊ blow job — реактивний літак
2. v (past blew; p.p. blown)1) дути; віяти; повівати; розвіювати; гнати (про вітер); нестися2) грати, сурмити (на духовому інструменті)3) звучати (про сирену, свисток тощо); свистіти; гудіти4) пихкати; пихтіти, важко дихати5) дмухати; студити6) зігрівати (сушити) диханням7) випускати фонтан (про кита)8) видувати (скляні вироби)9) продувати, прочищати (тж blow through, blow out)10) розм. курити, палити11) роздмухувати (вогонь тощо)12) запалювати, розпалювати13) бушувати, вибухати гнівом14) розм. поширювати (чутки тощо)15) розм. обнародувати; проголошувати17) розм. хвастати, хвалитися18) проклинати19) амер., розм. тікати; дременути20) розм. розтринькувати; пригощати21) розм. нудитися23) розм. програти, проґавити24) розм. ліквідувати; знищити25) майстерно робити щось27) перегорати (про запобіжник)28) мет. подавати дуття29) цвісти30) перен. процвітати, розцвітати□ blow about — розкидати, розвіяти; розкуйовдити
□ blow abroad — поширювати (чутки тощо)
□ blow away — зносити, понести
□ blow down — повалити; випускати пару
□ blow in — несподівано з'явитися; зайти мимохідь; вилетіти в трубу; задути (домну)
□ blow off — випустити пару; дати вихід почуттям, розрядитися; скаржитися; спускати (воду з котла)
□ blow on — зрадити, продати (когось)
□ blow out — задувати, гасити (свічку, лампу); ел. перегорати (про пробку); надувати; роздуватися; лопнути (про шину); роздувати (сварку); припинити роботу; видути (домну)
□ blow over — перевернути (вітром); минати, проходити (про грозу, кризу тощо); вилітати з пам'яті
□ blow through — прочищати, продувати (труби, водопровід)
□ blow up — висаджувати в повітря; злітати в повітря (від вибуху); роздувати; руйнувати, розладнувати; надувати (шину); посилюватися (про вітер); викликати (дощ тощо); лаяти; виходити з себе; фот. збільшувати
□ blow upon — здувати цвіт (з дерева); позбавляти новизни (інтересу); розм. дискредитувати; наговорювати, нашіптувати, доносити; розм. розголошувати
◊ to blow a kiss — послати повітряний поцілунок
◊ to blow hopes — розбити надії
◊ to blow sky-high — дуже вилаяти
◊ to blow one's own horn — хвастати
◊ to blow great guns — бушувати (про бурю, вітер)
◊ to blow hot and cold — постійно змінювати свої погляди
◊ blow high, blow low — що б там не трапилося
◊ to blow the gab — проговоритися, видати таємницю
* * *I n1) ударretaliatory blow — удар у відповідь; відплата
to administer /to deal, to deliver, to strike/ a blow — завдавати удару; заподіювати шкоду
2) нещастя, удар долі3) гipн. гірський удар; обвалення покрівліII n1) подув; порив вітру2) звук духового інструмента; звук при сяканні3) фонтан кита4) хвастощі; хвалько5) метал. продувка; бесемерування6) гeoл. вихід рудної жили на денну поверхню7) cл.; вiйcьк. перепочинок8) = blow out II10) cл. кокаїнIII v(blew; blown)1) дути, віяти ( про вітер)3) грати ( на духовому інструменті); дути ( у свисток); видавати звук ( про духовий інструмент); свистіти (про сирену, свисток)5) видувати (скляні вироби, мильні бульбашки е т. д.)6) продувати, прочищати (тж. blow through; blow out); очищати від вмісту ( повітрям або газом)7) підривати (нaпp., динамітом) (тж. blow up, blow down, blow in); вибухати (тж. blow up)8) лопатися (про камеру, покришку); розірватися від внутрішнього тиску9) пихкати; важко дихати; загнати ( коня)10) перегоряти ( про запобіжники); перепалювати (запобіжники; тж. blow out)11) поширювати (новини, чутки; тж. blow about, blow abroad)12) бушувати, вибухати гнівом13) викривати14) хвастати16) cл. іти, тікати17) cл. програти; проґавити18) cл. ліквідувати19) хандрити20) театр. жapг. забути текст, репліку21) cл. майстерно робити що-небудь22) eвф. (p.; p. blowed) лаяти, проклинати23) класти яйця ( про мух)24) випускати фонтан ( про кита)26) заст. розпалювати ( пристрасті)27) aмep.; cл. займатися мінетом, фелаціо28) метал. подавати дуття29) тex. парити (про сальник, фланець) ІІ Б to blow smth to some state доводити що-небудь до якого-небудь стануIV nto blow to pieces — розбити вщент; розірвати на шматки
1) цвіт, цвітіння2) розквітV v(blew; blown)1) цвісти2) розцвітати -
13 bone
1. n1) кістка2) збірн. кістяні вироби3) pl скелет; кістяк4) останки, прах5) pl жарт. людина; тіло6) pl доміно; гральні кості7) pl кастаньєти8) шматочок м'яса на кісточці9) pl задоволення10) pl амер., розм. виконавець негритянських пісень11) амер., розм. долар12) амер. безглузда помилка13) амер., розм. зубрилоdrenched to the bone — мокрий до рубця, рубця сухого нема
to make no bones of (about) — не вагатися, не церемонитися з
to make old bones — розм. дожити до глибокої старості
skin and bone, a bag of bones — шкіра і кості (кістки); худий як скіпка
what is bred in the bone will no go out of the flesh — присл. горбатого могила виправить
2. v1) знімати м'ясо з кісток2) удобряти кістковим борошном3) амер., розм. зубрити, товкти4) арештовувати5) розм. красти6) вимагати, просити* * *I n1) кістка3) слонова кістка ( колір)4) pl хребет; кістяк5) pl останки, прах6) pl людина7) pl гральні кості; доміно; кастаньєти; коклюшки8) пластинки, кісточки для корсета ( з китового вуса)10) pl задоволення11) pl; aмep. виконавець негритянських пісень12) aмep.; cл. долар13) aмep.; cл. дурна помилка14) aмep.; жapг. зубрилоII v4) aмep.; жapг. (at, on) зубрити (тж. bone down, bone in, bone up)III v; сл.2) красти3) вимагати, проситиIV v; геод. -
14 ceramics
n pl1) кераміка; гончарне виробництво2) керамічні вироби* * *[si'rʒmiks]n1) кераміка3) викор. з дiєcл. у мн. керамічні вироби -
15 confection
1. n1) виготовлення зацукрованих фруктів2) готування ліків3) солодощі, ласощі; кондитерські вироби4) конфекціон, готові предмети жіночого туалету2. v1) виготовляти цукерки (морозиво, ласощі)2) готувати ліки3) виготовляти предмети жіночого туалету* * *I n2) приготування ліків, на меду або сиропі3) ласощі: кондитерські вироби4) предмет жіночого одягу, легкий, ошатний5) aмep. тонкий виріб, витончений предметII v1) виготовляти цукерки, морозиво -
16 confectionery
n1) кондитерська2) кондитерські вироби, солодощі3) майстерність кондитера* * *n1) кондитерська -
17 cookery
n1) кулінарія; куховарство2) амер. кулінарні вироби, делікатеси, ласощі* * *n1) кулінарія2) aмep. кулінарні вироби, делікатеси, ласощі -
18 cripple
1. n1) каліка; інвалід2) розм. шестипенсова монета3) pl розм. браковані хлібні вироби2. adjкульгавий, кривий3. v1) калічити, спотворювати; позбавляти працездатності2) робити непридатним, псувати, завдавати шкоди; ослабляти4) шкутильгати, кульгати* * *I n1) каліка, інвалід2) cл. шестипенсова монета3) pl; cл. браковані хлібні виробиII v1) калічити, спотворювати; робити непридатним, завдавати шкоди; послабити, завдати шкоди2) вiйcьк. підбивати (танк, машину); паралізувати, придушувати3) кульгати, накульгувати -
19 cutlery
n1) ножові вироби2) ремесло ножівника* * *n1) ножові вироби; ножовий товар; столові прибори2) тex. різальний інструмент -
20 earthenware
n1) череп'яний посуд; гончарні вироби2) кераміка3) фаянс* * *n
См. также в других словарях:
67.060 — Зернові, бобові культури та продукти їх переробляння ГОСТ 276 60 Крупа пшеничная (Полтавская, Артек ). Технические условия. Взамен ГОСТ 276 51 ГОСТ 572 60 Крупа пшено шлифованное. Технические условия. Взамен ГОСТ 572 49 ГОСТ 686 83 Сухари… … Покажчик національних стандартів
індекс — див. також перелік технічних комітетів br 01 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ. ТЕРМІНОЛОГІЯ. СТАНДАРТИЗАЦІЯ. ДОКУМЕНТАЦІЯ 01.020 Термінологія (засади та координація) 01.040 Словники термінів 01.040.01 Загальні положення. Термінологія. Стандартизація.… … Покажчик національних стандартів
81.080 — Вогнетриви ГОСТ 390 96 Изделия огнеупорные шамотные и полукислые общего назначения и массового производства. Технические условия. Взамен ГОСТ 390 83 ГОСТ 1216 87 Порошки магнезитовые каустические. Технические условия. Взамен ГОСТ 1216 75 ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
59.080.70 — Геотекстильні матеріали ДСТУ EN 1897:2009 Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Метод визначення характеристик повзучості в разі стискання (EN 1897:2001, IDT) ДСТУ EN 12447:2009 Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Метод… … Покажчик національних стандартів
21.060.01 — Кріпильні вироби взагалі ГОСТ 1759.0 87 Болты, винты, шпильки и гайки. Технические условия. Взамен ГОСТ 1759 70 в части технических требований и маркировки крепежных изделий ГОСТ 1759.1 82 Болты, винты, шпильки, гайки и шурупы. Допуски. Методы… … Покажчик національних стандартів
61.020 — Одяг ГОСТ 15.007 88 Система разработки и постановки продукции на производство. Продукция легкой промышленности. Основные положения. Взамен ГОСТ 15.007 81 ГОСТ 470 88 Изделия штучные из натурального шелка, шелковой пряжи, химических нитей и… … Покажчик національних стандартів
67.180.10 — Цукор і цукристі продукти ГОСТ 5902 80 Изделия кондитерские. Методы определения степени измельчения и плотности пористых изделий. Взамен ГОСТ 5902 58 ГОСТ 17481 72 Технологические процессы в кондитерской промышленности. Термины и определения ГОСТ … Покажчик національних стандартів
перелік технічних комітетів — стандартизації України (див. також індекс) ТК 1 Побутова радіоелектронна апаратура ТК 2 Прокат сортовий, фасонний та спеціальні профілі ТК 3 Стандартизація методів визначення хімічного складу матеріалів металургійного виробництва ТК 4 Чавун,… … Покажчик національних стандартів
97.195 — Художні вироби та вироби народних промислів ДСТУ 1066 96 Вироби вишиті. Визначення сортності На заміну РСТ УССР 1066 86 ДСТУ 1157 91 Вироби вишиті. Загальні технічні умови На заміну РСТ УССР 1157 86 ДСТУ 1647 97 Вироби українського народного… … Покажчик національних стандартів
67.250 — Матеріали та предмети в контакті з харчовими продуктами ГОСТ 17133 83 Пластины резиновые для изделий, контактирующих с пищевыми продуктами. Технические условия. Взамен ГОСТ 17133 71 ГОСТ 25185 93 (ИСО 6486 1 81) Посуда керамическая в контакте с… … Покажчик національних стандартів
01.100.01 — Технічні кресленики взагалі ГОСТ 2.002 72 ЕСКД. Требования к моделям, макетам и темплетам, применяемым при проектировании ГОСТ 2.101 68 ЕСКД. Виды изделий. Взамен ГОСТ 5290 60 ГОСТ 2.102 68 ЕСКД. Виды и комплектность конструкторских документов.… … Покажчик національних стандартів